maitrise des langues française et polonaise dans de nombreux domaines
bonne connaissance de la France et de la Pologne,
connaissances informatiques: création internet (sites Web, animations,
mailing), graphisme, et services multimedias (supports publicitaires)
expérience et connaissance de la vie actuelle en France et en Pologne
dynamisme, bon contact
Impliquée plus particulièrement dans le domaine informatique, outre les traductions proprement dites, je propose également la
création de sites web franco-polonais pour les particuliers et les entreprises
qui désirent exploiter ces deux zones linguistiques.
Mon CV
1998-2002 Ecole Doctorale UNSA Nice
1998 Magister en Philologie Romane (mémoire sur la vie et le théâtre d'Eugène Ionesco)
1992 Baccalauréat ès lettres
Activité professionnelle
2001-2002 Responsable export vers la Pologne pour une entreprise française de cosmétiques.
2003-2008 Traducteur independant. Graphiste dans une entreprise informatique Internet.
Activité extra professionnelle
2002-2003
Préparation et envoi du matériel informatique et des ouvrages au Gabon. L'installation du matériel
sur site.
2004-2006
Préparation et deux envois du matériel informatique, médical et des ouvrages au Gabon.